Looking for upcoming NMTIA events and member meetings? Click here!
(Events highlighted in orange below are sponsored by NMTIA.)
march
01jan9:00 am30sep(sep 30)5:00 pmCourse: Spanish/English Interpretation Certification
Event Details
ARE YOU SPANISH/ENGLISH BILINGUAL? Turn your language skills into an exciting new medical, legal or education career with a non-credit professional development certificate in Spanish/English Interpretation from the University of Arizona. Why
Event Details
ARE YOU SPANISH/ENGLISH BILINGUAL?
Turn your language skills into an exciting new medical, legal or education career with a non-credit professional development certificate in Spanish/English Interpretation from the University of Arizona.
Why interpretation? According to the Bureau of Labor Statistics:
The need for interpreters and translators is expected to grow 20% between 2021 and 2031, much faster than other jobs.
In 2021, the average salary for interpreters and translators was over $49,110.
The Spanish/English Interpretation Certificate Program is intended for bilingual speakers with no formal training in interpretation who wish to improve or expand their knowledge and skills in interpreting.
Smiling female Spanish/English Translator with the words Are you bilingual and ERES BILINGÜE written to the left
Convenient online classes let you learn anywhere, any time, on your schedule.
More info and registration here.
more
Time
January 1 (Monday) 9:00 am - September 30 (Monday) 5:00 pm(GMT-07:00)
Organizer
13jan(jan 13)9:00 am07dec(dec 7)6:00 pmWebinar series (some free): throughout 2024
Event Details
Marco Hanson of Texan Translation is offering a series of sessions in 2024, already approved for New Mexico CEU’s. More info and registration here. The series: Jan 13 – Translating Evidence for
Event Details
Marco Hanson of Texan Translation is offering a series of sessions in 2024, already approved for New Mexico CEU’s.
More info and registration here.
The series:
Jan 13 – Translating Evidence for Criminal Cases: A Court Interpreter’s Guide, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Feb 17 – Translating Evidence for Civil Cases: A Court Interpreter’s Guide, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Mar 23 – Memorizing Interpreter Vocabulary, 2 hours, Free
Mar 23 – Freelancer Finances: How to Get Paid, 2 hours, Free
Jun 15 – Weapons for the Interpreter: Firearms Concepts and Terminology, 3 hours, $60
Jun 15 – Comparative Ethics: Court Interpreters vs. Attorneys, 1 hour (ethics), $20
Jul 20 – Sight Translating Written Statements: Affidavits, Grievances and Letters, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Aug 17 – Interpreting for Depositions: Vehicle Accidents and Workplace Injuries, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Sep 14 – Translating Official Documents: Certified, Notarized and Apostilled, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Nov 16 – Transcribing Recorded Evidence: Bodycams, Interrogations and Wiretaps, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Dec 7 – Forensic Transcription-Translation, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
more
Time
January 13 (Saturday) 9:00 am - December 7 (Saturday) 6:00 pm(GMT-07:00)
Organizer
19mar10:00 am10:45 amWebinar: Is XTM the right translation machine for you?
Event Details
Learn the pros and cons of the top language localization tools to discover which one best fits your needs and goals! XTM International develops and sells XTM Cloud, a web-based translation
Event Details
Learn the pros and cons of the top language localization tools to discover which one best fits your needs and goals!
XTM International develops and sells XTM Cloud, a web-based translation management system with an integrated computer-aided translation tool. It centralizes linguistic assets and enables fast, accurate translation and deployment of localized content.
Attend our Q1 2024 quarterly ATA TEKTalks webinar for an interview with Sara Basile, representing XTM. This introduction to the tool will offer freelance translators, in-house linguists, company owners, as well as students an overview of how it can help increase productivity and bring in new business.
What is ATA TEKTalks?
Language technology, or lang tech for short, can feel like a confusing maze, evolving daily. If you’ve ever felt “LOC’d out” of all the excitement—or just overwhelmed—it’s time to grab your compass and assume your place as a tech-savvy linguist!
ATA’s Language Technology Division is pleased to present ATA TEKTalks, a quarterly series of webinars. ATA TEKTalks provides a platform for leading language technology companies to say hello, offer insights, and answer questions relevant to the work of freelancers, language services providers, and in-house translation departments.
Think of ATA TEKTalks as an open exchange of information where language technology companies and their representatives demonstrate how and why their services can improve your return on investment.
More info and registration here.
more
Time
(Tuesday) 10:00 am - 10:45 am(GMT-06:00)
april
01jan9:00 am30sep(sep 30)5:00 pmCourse: Spanish/English Interpretation Certification
Event Details
ARE YOU SPANISH/ENGLISH BILINGUAL? Turn your language skills into an exciting new medical, legal or education career with a non-credit professional development certificate in Spanish/English Interpretation from the University of Arizona. Why
Event Details
ARE YOU SPANISH/ENGLISH BILINGUAL?
Turn your language skills into an exciting new medical, legal or education career with a non-credit professional development certificate in Spanish/English Interpretation from the University of Arizona.
Why interpretation? According to the Bureau of Labor Statistics:
The need for interpreters and translators is expected to grow 20% between 2021 and 2031, much faster than other jobs.
In 2021, the average salary for interpreters and translators was over $49,110.
The Spanish/English Interpretation Certificate Program is intended for bilingual speakers with no formal training in interpretation who wish to improve or expand their knowledge and skills in interpreting.
Smiling female Spanish/English Translator with the words Are you bilingual and ERES BILINGÜE written to the left
Convenient online classes let you learn anywhere, any time, on your schedule.
More info and registration here.
more
Time
January 1 (Monday) 9:00 am - September 30 (Monday) 5:00 pm(GMT-07:00)
Organizer
13jan(jan 13)9:00 am07dec(dec 7)6:00 pmWebinar series (some free): throughout 2024
Event Details
Marco Hanson of Texan Translation is offering a series of sessions in 2024, already approved for New Mexico CEU’s. More info and registration here. The series: Jan 13 – Translating Evidence for
Event Details
Marco Hanson of Texan Translation is offering a series of sessions in 2024, already approved for New Mexico CEU’s.
More info and registration here.
The series:
Jan 13 – Translating Evidence for Criminal Cases: A Court Interpreter’s Guide, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Feb 17 – Translating Evidence for Civil Cases: A Court Interpreter’s Guide, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Mar 23 – Memorizing Interpreter Vocabulary, 2 hours, Free
Mar 23 – Freelancer Finances: How to Get Paid, 2 hours, Free
Jun 15 – Weapons for the Interpreter: Firearms Concepts and Terminology, 3 hours, $60
Jun 15 – Comparative Ethics: Court Interpreters vs. Attorneys, 1 hour (ethics), $20
Jul 20 – Sight Translating Written Statements: Affidavits, Grievances and Letters, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Aug 17 – Interpreting for Depositions: Vehicle Accidents and Workplace Injuries, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Sep 14 – Translating Official Documents: Certified, Notarized and Apostilled, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Nov 16 – Transcribing Recorded Evidence: Bodycams, Interrogations and Wiretaps, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Dec 7 – Forensic Transcription-Translation, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
more
Time
January 13 (Saturday) 9:00 am - December 7 (Saturday) 6:00 pm(GMT-07:00)
Organizer
may
01jan9:00 am30sep(sep 30)5:00 pmCourse: Spanish/English Interpretation Certification
Event Details
ARE YOU SPANISH/ENGLISH BILINGUAL? Turn your language skills into an exciting new medical, legal or education career with a non-credit professional development certificate in Spanish/English Interpretation from the University of Arizona. Why
Event Details
ARE YOU SPANISH/ENGLISH BILINGUAL?
Turn your language skills into an exciting new medical, legal or education career with a non-credit professional development certificate in Spanish/English Interpretation from the University of Arizona.
Why interpretation? According to the Bureau of Labor Statistics:
The need for interpreters and translators is expected to grow 20% between 2021 and 2031, much faster than other jobs.
In 2021, the average salary for interpreters and translators was over $49,110.
The Spanish/English Interpretation Certificate Program is intended for bilingual speakers with no formal training in interpretation who wish to improve or expand their knowledge and skills in interpreting.
Smiling female Spanish/English Translator with the words Are you bilingual and ERES BILINGÜE written to the left
Convenient online classes let you learn anywhere, any time, on your schedule.
More info and registration here.
more
Time
January 1 (Monday) 9:00 am - September 30 (Monday) 5:00 pm(GMT-07:00)
Organizer
13jan(jan 13)9:00 am07dec(dec 7)6:00 pmWebinar series (some free): throughout 2024
Event Details
Marco Hanson of Texan Translation is offering a series of sessions in 2024, already approved for New Mexico CEU’s. More info and registration here. The series: Jan 13 – Translating Evidence for
Event Details
Marco Hanson of Texan Translation is offering a series of sessions in 2024, already approved for New Mexico CEU’s.
More info and registration here.
The series:
Jan 13 – Translating Evidence for Criminal Cases: A Court Interpreter’s Guide, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Feb 17 – Translating Evidence for Civil Cases: A Court Interpreter’s Guide, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Mar 23 – Memorizing Interpreter Vocabulary, 2 hours, Free
Mar 23 – Freelancer Finances: How to Get Paid, 2 hours, Free
Jun 15 – Weapons for the Interpreter: Firearms Concepts and Terminology, 3 hours, $60
Jun 15 – Comparative Ethics: Court Interpreters vs. Attorneys, 1 hour (ethics), $20
Jul 20 – Sight Translating Written Statements: Affidavits, Grievances and Letters, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Aug 17 – Interpreting for Depositions: Vehicle Accidents and Workplace Injuries, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Sep 14 – Translating Official Documents: Certified, Notarized and Apostilled, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Nov 16 – Transcribing Recorded Evidence: Bodycams, Interrogations and Wiretaps, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Dec 7 – Forensic Transcription-Translation, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
more
Time
January 13 (Saturday) 9:00 am - December 7 (Saturday) 6:00 pm(GMT-07:00)
Organizer
june
01jan9:00 am30sep(sep 30)5:00 pmCourse: Spanish/English Interpretation Certification
Event Details
ARE YOU SPANISH/ENGLISH BILINGUAL? Turn your language skills into an exciting new medical, legal or education career with a non-credit professional development certificate in Spanish/English Interpretation from the University of Arizona. Why
Event Details
ARE YOU SPANISH/ENGLISH BILINGUAL?
Turn your language skills into an exciting new medical, legal or education career with a non-credit professional development certificate in Spanish/English Interpretation from the University of Arizona.
Why interpretation? According to the Bureau of Labor Statistics:
The need for interpreters and translators is expected to grow 20% between 2021 and 2031, much faster than other jobs.
In 2021, the average salary for interpreters and translators was over $49,110.
The Spanish/English Interpretation Certificate Program is intended for bilingual speakers with no formal training in interpretation who wish to improve or expand their knowledge and skills in interpreting.
Smiling female Spanish/English Translator with the words Are you bilingual and ERES BILINGÜE written to the left
Convenient online classes let you learn anywhere, any time, on your schedule.
More info and registration here.
more
Time
January 1 (Monday) 9:00 am - September 30 (Monday) 5:00 pm(GMT-07:00)
Organizer
13jan(jan 13)9:00 am07dec(dec 7)6:00 pmWebinar series (some free): throughout 2024
Event Details
Marco Hanson of Texan Translation is offering a series of sessions in 2024, already approved for New Mexico CEU’s. More info and registration here. The series: Jan 13 – Translating Evidence for
Event Details
Marco Hanson of Texan Translation is offering a series of sessions in 2024, already approved for New Mexico CEU’s.
More info and registration here.
The series:
Jan 13 – Translating Evidence for Criminal Cases: A Court Interpreter’s Guide, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Feb 17 – Translating Evidence for Civil Cases: A Court Interpreter’s Guide, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Mar 23 – Memorizing Interpreter Vocabulary, 2 hours, Free
Mar 23 – Freelancer Finances: How to Get Paid, 2 hours, Free
Jun 15 – Weapons for the Interpreter: Firearms Concepts and Terminology, 3 hours, $60
Jun 15 – Comparative Ethics: Court Interpreters vs. Attorneys, 1 hour (ethics), $20
Jul 20 – Sight Translating Written Statements: Affidavits, Grievances and Letters, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Aug 17 – Interpreting for Depositions: Vehicle Accidents and Workplace Injuries, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Sep 14 – Translating Official Documents: Certified, Notarized and Apostilled, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Nov 16 – Transcribing Recorded Evidence: Bodycams, Interrogations and Wiretaps, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Dec 7 – Forensic Transcription-Translation, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
more
Time
January 13 (Saturday) 9:00 am - December 7 (Saturday) 6:00 pm(GMT-07:00)
Organizer
july
01jan9:00 am30sep(sep 30)5:00 pmCourse: Spanish/English Interpretation Certification
Event Details
ARE YOU SPANISH/ENGLISH BILINGUAL? Turn your language skills into an exciting new medical, legal or education career with a non-credit professional development certificate in Spanish/English Interpretation from the University of Arizona. Why
Event Details
ARE YOU SPANISH/ENGLISH BILINGUAL?
Turn your language skills into an exciting new medical, legal or education career with a non-credit professional development certificate in Spanish/English Interpretation from the University of Arizona.
Why interpretation? According to the Bureau of Labor Statistics:
The need for interpreters and translators is expected to grow 20% between 2021 and 2031, much faster than other jobs.
In 2021, the average salary for interpreters and translators was over $49,110.
The Spanish/English Interpretation Certificate Program is intended for bilingual speakers with no formal training in interpretation who wish to improve or expand their knowledge and skills in interpreting.
Smiling female Spanish/English Translator with the words Are you bilingual and ERES BILINGÜE written to the left
Convenient online classes let you learn anywhere, any time, on your schedule.
More info and registration here.
more
Time
January 1 (Monday) 9:00 am - September 30 (Monday) 5:00 pm(GMT-07:00)
Organizer
13jan(jan 13)9:00 am07dec(dec 7)6:00 pmWebinar series (some free): throughout 2024
Event Details
Marco Hanson of Texan Translation is offering a series of sessions in 2024, already approved for New Mexico CEU’s. More info and registration here. The series: Jan 13 – Translating Evidence for
Event Details
Marco Hanson of Texan Translation is offering a series of sessions in 2024, already approved for New Mexico CEU’s.
More info and registration here.
The series:
Jan 13 – Translating Evidence for Criminal Cases: A Court Interpreter’s Guide, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Feb 17 – Translating Evidence for Civil Cases: A Court Interpreter’s Guide, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Mar 23 – Memorizing Interpreter Vocabulary, 2 hours, Free
Mar 23 – Freelancer Finances: How to Get Paid, 2 hours, Free
Jun 15 – Weapons for the Interpreter: Firearms Concepts and Terminology, 3 hours, $60
Jun 15 – Comparative Ethics: Court Interpreters vs. Attorneys, 1 hour (ethics), $20
Jul 20 – Sight Translating Written Statements: Affidavits, Grievances and Letters, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Aug 17 – Interpreting for Depositions: Vehicle Accidents and Workplace Injuries, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Sep 14 – Translating Official Documents: Certified, Notarized and Apostilled, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Nov 16 – Transcribing Recorded Evidence: Bodycams, Interrogations and Wiretaps, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Dec 7 – Forensic Transcription-Translation, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
more
Time
January 13 (Saturday) 9:00 am - December 7 (Saturday) 6:00 pm(GMT-07:00)
Organizer
august
01jan9:00 am30sep(sep 30)5:00 pmCourse: Spanish/English Interpretation Certification
Event Details
ARE YOU SPANISH/ENGLISH BILINGUAL? Turn your language skills into an exciting new medical, legal or education career with a non-credit professional development certificate in Spanish/English Interpretation from the University of Arizona. Why
Event Details
ARE YOU SPANISH/ENGLISH BILINGUAL?
Turn your language skills into an exciting new medical, legal or education career with a non-credit professional development certificate in Spanish/English Interpretation from the University of Arizona.
Why interpretation? According to the Bureau of Labor Statistics:
The need for interpreters and translators is expected to grow 20% between 2021 and 2031, much faster than other jobs.
In 2021, the average salary for interpreters and translators was over $49,110.
The Spanish/English Interpretation Certificate Program is intended for bilingual speakers with no formal training in interpretation who wish to improve or expand their knowledge and skills in interpreting.
Smiling female Spanish/English Translator with the words Are you bilingual and ERES BILINGÜE written to the left
Convenient online classes let you learn anywhere, any time, on your schedule.
More info and registration here.
more
Time
January 1 (Monday) 9:00 am - September 30 (Monday) 5:00 pm(GMT-07:00)
Organizer
13jan(jan 13)9:00 am07dec(dec 7)6:00 pmWebinar series (some free): throughout 2024
Event Details
Marco Hanson of Texan Translation is offering a series of sessions in 2024, already approved for New Mexico CEU’s. More info and registration here. The series: Jan 13 – Translating Evidence for
Event Details
Marco Hanson of Texan Translation is offering a series of sessions in 2024, already approved for New Mexico CEU’s.
More info and registration here.
The series:
Jan 13 – Translating Evidence for Criminal Cases: A Court Interpreter’s Guide, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Feb 17 – Translating Evidence for Civil Cases: A Court Interpreter’s Guide, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Mar 23 – Memorizing Interpreter Vocabulary, 2 hours, Free
Mar 23 – Freelancer Finances: How to Get Paid, 2 hours, Free
Jun 15 – Weapons for the Interpreter: Firearms Concepts and Terminology, 3 hours, $60
Jun 15 – Comparative Ethics: Court Interpreters vs. Attorneys, 1 hour (ethics), $20
Jul 20 – Sight Translating Written Statements: Affidavits, Grievances and Letters, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Aug 17 – Interpreting for Depositions: Vehicle Accidents and Workplace Injuries, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Sep 14 – Translating Official Documents: Certified, Notarized and Apostilled, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Nov 16 – Transcribing Recorded Evidence: Bodycams, Interrogations and Wiretaps, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Dec 7 – Forensic Transcription-Translation, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
more
Time
January 13 (Saturday) 9:00 am - December 7 (Saturday) 6:00 pm(GMT-07:00)
Organizer
september
01jan9:00 am30sep(sep 30)5:00 pmCourse: Spanish/English Interpretation Certification
Event Details
ARE YOU SPANISH/ENGLISH BILINGUAL? Turn your language skills into an exciting new medical, legal or education career with a non-credit professional development certificate in Spanish/English Interpretation from the University of Arizona. Why
Event Details
ARE YOU SPANISH/ENGLISH BILINGUAL?
Turn your language skills into an exciting new medical, legal or education career with a non-credit professional development certificate in Spanish/English Interpretation from the University of Arizona.
Why interpretation? According to the Bureau of Labor Statistics:
The need for interpreters and translators is expected to grow 20% between 2021 and 2031, much faster than other jobs.
In 2021, the average salary for interpreters and translators was over $49,110.
The Spanish/English Interpretation Certificate Program is intended for bilingual speakers with no formal training in interpretation who wish to improve or expand their knowledge and skills in interpreting.
Smiling female Spanish/English Translator with the words Are you bilingual and ERES BILINGÜE written to the left
Convenient online classes let you learn anywhere, any time, on your schedule.
More info and registration here.
more
Time
January 1 (Monday) 9:00 am - September 30 (Monday) 5:00 pm(GMT-07:00)
Organizer
13jan(jan 13)9:00 am07dec(dec 7)6:00 pmWebinar series (some free): throughout 2024
Event Details
Marco Hanson of Texan Translation is offering a series of sessions in 2024, already approved for New Mexico CEU’s. More info and registration here. The series: Jan 13 – Translating Evidence for
Event Details
Marco Hanson of Texan Translation is offering a series of sessions in 2024, already approved for New Mexico CEU’s.
More info and registration here.
The series:
Jan 13 – Translating Evidence for Criminal Cases: A Court Interpreter’s Guide, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Feb 17 – Translating Evidence for Civil Cases: A Court Interpreter’s Guide, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Mar 23 – Memorizing Interpreter Vocabulary, 2 hours, Free
Mar 23 – Freelancer Finances: How to Get Paid, 2 hours, Free
Jun 15 – Weapons for the Interpreter: Firearms Concepts and Terminology, 3 hours, $60
Jun 15 – Comparative Ethics: Court Interpreters vs. Attorneys, 1 hour (ethics), $20
Jul 20 – Sight Translating Written Statements: Affidavits, Grievances and Letters, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Aug 17 – Interpreting for Depositions: Vehicle Accidents and Workplace Injuries, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Sep 14 – Translating Official Documents: Certified, Notarized and Apostilled, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Nov 16 – Transcribing Recorded Evidence: Bodycams, Interrogations and Wiretaps, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Dec 7 – Forensic Transcription-Translation, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
more
Time
January 13 (Saturday) 9:00 am - December 7 (Saturday) 6:00 pm(GMT-07:00)
Organizer
october
13jan(jan 13)9:00 am07dec(dec 7)6:00 pmWebinar series (some free): throughout 2024
Event Details
Marco Hanson of Texan Translation is offering a series of sessions in 2024, already approved for New Mexico CEU’s. More info and registration here. The series: Jan 13 – Translating Evidence for
Event Details
Marco Hanson of Texan Translation is offering a series of sessions in 2024, already approved for New Mexico CEU’s.
More info and registration here.
The series:
Jan 13 – Translating Evidence for Criminal Cases: A Court Interpreter’s Guide, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Feb 17 – Translating Evidence for Civil Cases: A Court Interpreter’s Guide, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Mar 23 – Memorizing Interpreter Vocabulary, 2 hours, Free
Mar 23 – Freelancer Finances: How to Get Paid, 2 hours, Free
Jun 15 – Weapons for the Interpreter: Firearms Concepts and Terminology, 3 hours, $60
Jun 15 – Comparative Ethics: Court Interpreters vs. Attorneys, 1 hour (ethics), $20
Jul 20 – Sight Translating Written Statements: Affidavits, Grievances and Letters, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Aug 17 – Interpreting for Depositions: Vehicle Accidents and Workplace Injuries, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Sep 14 – Translating Official Documents: Certified, Notarized and Apostilled, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Nov 16 – Transcribing Recorded Evidence: Bodycams, Interrogations and Wiretaps, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Dec 7 – Forensic Transcription-Translation, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
more
Time
January 13 (Saturday) 9:00 am - December 7 (Saturday) 6:00 pm(GMT-07:00)
Organizer
november
13jan(jan 13)9:00 am07dec(dec 7)6:00 pmWebinar series (some free): throughout 2024
Event Details
Marco Hanson of Texan Translation is offering a series of sessions in 2024, already approved for New Mexico CEU’s. More info and registration here. The series: Jan 13 – Translating Evidence for
Event Details
Marco Hanson of Texan Translation is offering a series of sessions in 2024, already approved for New Mexico CEU’s.
More info and registration here.
The series:
Jan 13 – Translating Evidence for Criminal Cases: A Court Interpreter’s Guide, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Feb 17 – Translating Evidence for Civil Cases: A Court Interpreter’s Guide, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Mar 23 – Memorizing Interpreter Vocabulary, 2 hours, Free
Mar 23 – Freelancer Finances: How to Get Paid, 2 hours, Free
Jun 15 – Weapons for the Interpreter: Firearms Concepts and Terminology, 3 hours, $60
Jun 15 – Comparative Ethics: Court Interpreters vs. Attorneys, 1 hour (ethics), $20
Jul 20 – Sight Translating Written Statements: Affidavits, Grievances and Letters, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Aug 17 – Interpreting for Depositions: Vehicle Accidents and Workplace Injuries, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Sep 14 – Translating Official Documents: Certified, Notarized and Apostilled, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Nov 16 – Transcribing Recorded Evidence: Bodycams, Interrogations and Wiretaps, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Dec 7 – Forensic Transcription-Translation, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
more
Time
January 13 (Saturday) 9:00 am - December 7 (Saturday) 6:00 pm(GMT-07:00)
Organizer
december
13jan(jan 13)9:00 am07dec(dec 7)6:00 pmWebinar series (some free): throughout 2024
Event Details
Marco Hanson of Texan Translation is offering a series of sessions in 2024, already approved for New Mexico CEU’s. More info and registration here. The series: Jan 13 – Translating Evidence for
Event Details
Marco Hanson of Texan Translation is offering a series of sessions in 2024, already approved for New Mexico CEU’s.
More info and registration here.
The series:
Jan 13 – Translating Evidence for Criminal Cases: A Court Interpreter’s Guide, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Feb 17 – Translating Evidence for Civil Cases: A Court Interpreter’s Guide, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Mar 23 – Memorizing Interpreter Vocabulary, 2 hours, Free
Mar 23 – Freelancer Finances: How to Get Paid, 2 hours, Free
Jun 15 – Weapons for the Interpreter: Firearms Concepts and Terminology, 3 hours, $60
Jun 15 – Comparative Ethics: Court Interpreters vs. Attorneys, 1 hour (ethics), $20
Jul 20 – Sight Translating Written Statements: Affidavits, Grievances and Letters, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Aug 17 – Interpreting for Depositions: Vehicle Accidents and Workplace Injuries, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Sep 14 – Translating Official Documents: Certified, Notarized and Apostilled, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Nov 16 – Transcribing Recorded Evidence: Bodycams, Interrogations and Wiretaps, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
Dec 7 – Forensic Transcription-Translation, 4 hours (includes 1 hour ethics), $80
more
Time
January 13 (Saturday) 9:00 am - December 7 (Saturday) 6:00 pm(GMT-07:00)